일상으로의 초대/그저그런날들

나카모리 아키나 (Akina Nakamori) - 십계 十戒 - Jukkai (1984) / 듣기, 가사, 발음, 해석

J.YEOB 2024. 7. 6.
- 나카모리 아키나 (Akina Nakamori)

십계 十戒 - Jukkai (1984)

- ぐずね かっこつけてる だけで
なにも ひとりきりじゃ できない
구즈네 캇코 츠케테루 다케데
나니모 히토리 키리쟈 데키나이

- 過保護すぎたようね
優しさは軟弱さの言い訳なのよ

카호고 스기타 요우네
야사시사와 난쟈쿠사노
이이와케나노요

- 発破かけたげるさあカタつけてよ
やわな生き方を変えられないかぎり
限界なんだわ坊やイライラするわ
핫파 카케타게루 사아카타 츠케테요
야와나 이키카타오
카에라레 나이 카기리
겐카이 난다와 보-우야
이라이라 스루와

*구질구질하네, 멋있는 척만 할 뿐
혼자서는 아무것도 못해

너무 과보호했나봐
다정함은 나약함의 변명이야
기합을 넣어줄께

충격을 줄게, 자, 정리해봐
나약한 생활방식을 바꾸지 않는 한
이젠 한계야, 애송아
짜증나게 하네
- すぐに愛を口にするけど
それじゃ何も解決しない
스구니 아이오 쿠치니 스루케도
소레쟈 나니모 카이케츠 시나이

-ちょっと甘い顔をするたびに
ツケ上るの悪い習性だわ
촛토 아마이 카오오 스루 타비니
츠케 아가루노 와루이 쿠세다와

- 優しいだけじゃもう物足りないのよ

今の男の子みんな涙見せたがり
甘えてるわ止めて冗談じゃない
야사시이 다케쟈 모오
모노타리 나이노요
이마노 오토코노코
민나 나미다 미세타가리
아마에테루와 야메테
죠우단쟈 나이

*곧 잘 사랑한다 말해도
그걸로는 아무것도 해결되지 않아

잠깐 방심하는 표정을 할때마다
기어오르는건 나쁜 버릇이야

착하기만 한걸로는 뭔가 부족해
요즘 남자애들
모두 징징대면서
응석부리는거 그만해
농담 아니야
- ちゃんとハッキリしてよこの辺で
ギリギリよもどかしいわね
챤토 핫키리 시테요 코노헨데
기리기리요 모도카시 이와네

- 救いのない人ね
哀しくなるのよ
私好きならば方法あるはずよ
でなきゃさよならねいいわ
冗談じゃない
스쿠이노 나이 히토네
카나시쿠 나루노요
와타시 스키나라바
호우호우 아루하즈요
데나캬 사요나라네 이이와
죠우단쟈 나이

* 좀 확실히 해봐, 이쯤에서
아슬아슬해, 정말 답답하네

구제 불능이네, 슬퍼져
날 좋아한다면 방법은 있어
그렇지 않으면 안녕이야
농담이 아니야 

나카모리 아키나 걸크러쉬 미쳤다....80년대 일본은 진짜 예술이었구나.
반응형

댓글

💲 추천 글